El ministre Borrell boicoteja a congrés d'hispanistes in Londres

Indignació en el món de l'hispanisme davant de l'última intromissió against the llibertat de càtedra perpetrada des of the ministeri d'Exteriors, que dirigeix ​​el català Josep Borrell. The Institut Cervantes i l'Oficina Cultural de l'ambaixada espanyola in Londres van suspendre sense cap justificació the ajuda promesa for the celebració of a congrés d'història medieval the modern aquest mes de november sota the empara of King's College . The enunciat de la trobada acadèmica és Iberian (In) tolerance. Minorities, cultural exchanges and social exclusion in the Middle Ages and Early Modern Era.

The identification of the títol of the congres amb el suposat enaltiment de la llegenda negra espanyola -en termes amplis, des of the genocide indígena de la conquesta fins a l'actuació of the tribunal de la Santa Inquisició- hauria sigut the cause de la retirada del suport oficial de l'Estat, which goes to the web of the esdeveniment fins to the 20th of octubre.

Els fets s'han produït enmig of an intense debat entre posicions acadèmiques molt prestigious, com les que representen Trevor Dadson (catedrtic emèrit of Queen Mary University), Alexander Samson (University College London) or el també catedràtic Julian Weiss (King's College ), les revisionistes sobre el concepte mateix de llegenda negra, que encapçala María Elvira Roca Barea, the author of the best seller Imperiofobia y leyenda negra (Siruela), que ja venut més de cent mil exemplars en dos anys. Barea és un Mena de Pío Moa of the European Modern Edat.

El 29 d'octubre, poc després que les organitzadores of the congresses coneguessin la renúncia espanyola at col.laborar-hi, Roca Barea goes publicar un furiós atac en contra al diari El Mundo. The thesis de fons was that, a cop més, des of the Regne Unit s'atacava Espanya i la seva tradicional "intolerància, l'única que existeix to Europe digna estudi". I s'alegrava que tant el Cervantes com l'ambaixada, que depenen de ministries de Borrell, haguessin retirat el suport.

Les raons polítiques darrere of the coordinat boicot ordenat des de Madrid augmenten quan és té en compte que el ministre és a great defensor of the llibre de Barea. I'm going to say a piulada el 27 de juliol: "A bon amic, of Cervantes, gave me Imperiophobia y legenda negra, de María Elvira Roca Barea: a lectura molt recomanable! "

Trasllat de seu

The trobada, however, is intended to be held in a dijous i ahir, as expected. Tot i així, va haver de translladar the celebració dels debats de la seu of the Cervantes to les aules de la Senate House, de la Universitat de Londres, the també to les of King's College. Barea, however, here is the talk of the seventeen les seves tesis at the Cervantes de Londres the 1 de maig d'aquest any i va ser the encarregada de glossar el dia de la Hispanitat al Cervantes d'Alcalá de Henares el 12 of octubre de l'any passat.

A dels especialistes més destacats en el camp, el ja esmentat Trevor Dadson, gens sospitós en cap estudi -entre d'altres, Tolerancia y convivencia in the España de los Austrias (2017) – d'atiar llegenda negra, comentava to the ARA en el primer dia de la conferència les possibles raons of the boicot espanyol: "Si a algú no has them agradat el títol … Es poden prohibir moltíssims congressos que tinguin títols que no agradin. En aquest no hi veig problem cap. Estem parlant de tolerància i intolerància. No estem atacant Espanya. De fet, jo m'he passat tota la vida intentant give a visió d'Espanya diferent de la que dona llegenda negra ".

El malestar generat entre els especialistes davant el que a la de les autoritats de la matéria qualificava de "premeditada" intervenció política contra el congrés va prov de la 6 de november circulés entre els hispanistes of the Regne Unit a note de repulsa contra "l'ignorant "Text de Roca Barea. Les organitzadores dels debats, les estudiants de doctorat Roser Lopez Cruz i Virginia Ghelarducci, a més de Weiss, Samson i Dadson, lamentaven en el comunicat la falta de suport espanyol i també denunciaven els atacs rebuts for Roser López a les xarxes arran de text de Barea. El fet que López Cruz -a cordovesa est estudia la visió positive dels jueus en l'obra de Lope de Vega- tingui a nom català has propiciat un identació automàtica entre un congrés suposadament antiespanyol perquè fomentava llegenda negra -res més lluny de la veritat – i an antiespanyolisme d'arrel independentista catalana, amb el qual López Cruz no té res a veure.

For a different dels ponents of the congrés, Fernando Gómez Herrero, de la Universitat de Birmingham, the problem és que "les autoritats espanyoles han vist el congrés com a celebració de la llegenda negra i no com el que és, a trobada acadèmica variada, plural i different ".

The ARA is posat en contacte amb el director of the Institut Cervantes de Londres, Ignacio Peyró Jiménez, the amb el conseller de l'Oficina d'Afers Culturals i Científics de l'ambaixada, Miguel Oliveros, however en cap cas no has obtingut resposta perquè del boicot.

A defensor de les bondats de l'empire

"The llegenda negra d'Espanya is the al-lucinació col.lectiva més gran d'Occident", escriu al seu llibre Roca Barea. També afirma que al llarg de 300 anys de dominació espanyola in Amèrica "no hi va haver conflictes importants ni grans convulsions socials, ni res comparable to the revolta dels sipais a l'Imperi Britànic". "La convivència de les races distinguents va ser en general pacífica i va haver-hi prosperitat", escriu Roca Barea, that meniscé la visió dels vençuts, els relats indígenes de la conquesta. El congrés sabotejat des of the ministeri d'Exteriors era, segons el comunicat de protest fet for les organitzadores els acadèmics que li donen suport, an "antídot contra el populisme nacionalista passat i present" que tant agrada to Josep Borrell.

Leave a comment

Send a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.