The State trip of the Kings to Denmark has served to come to light in Copenhagen the letters of Miguel de Unamuno which attest to his connection with the Danish philosopher Soren Kierkegaarda great admirer of Miguel de Cervantes.
Long before the Nordic crime novel arrived in Spain through the Millennium trilogy by Stieg Larsson and that Danish series made a place for themselves on streaming platforms thanks to the work and grace of ‘The castle’Scandinavian culture crossed borders to arrive, see and conquer peninsular territory.
Also before TVE broadcast, in the seventies, the series Langstrump’s cheeksbased on the books by Astrid Lindgrenand that in all houses the original or versioned stories of Hans Christian Andersen There were other authors from the north who stood out in Spain. On a smaller scale, yes, because then the “mainstream” had no place.
“I continue with Kierkegaard, which I have decided to read in its entirety,” says Unamuno (1864-1936) in one of the letters now recovered by the library of the University of Copenhagen for the visit of Felipe VI and Queen Letizia.
The letter is addressed to the Danish Hispanist Carl Bratliwith whom he corresponded for years and to whom he told the fascination he felt for the existentialist philosopher and how he learned Danish to be able to read his works in the language in which they were written.